LANG HOME
Asking how someone is
Back
Blandine
?
Blandine
:
ブランディーヌ
...
Joël
?
Joël
:
ジョエル
Ça
alors
,
quelle
surprise
!
Ça
:
それは
alors
:
では
quelle
:
なんという
surprise
:
驚き
Mais
tu
n'as p
as changé
du tout !
Mais
:
しかし
tu
:
君は
n' pas du tout
:
全く~ない
as changé
:
変わった
Et
toi
non plus
.
Et
:
そして
toi
:
君
non plus
:
~もそうではない
Toujours
aussi
flatteur
!
Toujours
:
相変わらず
aussi
:
同じくらい
flatteur
:
お世辞のうまい
Dis-moi
,
qu'est-ce que
tu
deviens
depuis
tout
ce
temps
?
Dis-moi
:
ねぇ
qu'est-ce que
:
何
tu
:
君は
deviens
:
~になる
depuis
:
~から
tout
:
全ての
ce
:
その
temps
:
時
Eh bien
,
comme
tu
vois
,
je
suis
toujours
prof
à
Paris
...
Eh bien
:
ええと
comme
:
~のように
tu
:
君は
vois
:
わかる
je
:
私は
suis
:
~である
toujours
:
相変わらず
prof
:
先生
à
:
~で
Paris
:
パリ
Toujours
avec
Thierry
?
Toujours
:
相変わらず
avec
:
~と
Thierry
:
ティエリ
Non
.
Non
:
いいえ
Je
l'
ai quitté
.
Je
:
私は
l'
:
彼を
ai quitté
:
別れた
Je
vis
seule
maintenant
.
Je
:
私は
vis
:
暮らす
seule
:
1人で
maintenant
:
今
Et
toi
?
Et
:
それで
toi
:
君
Eh bien
moi
,
je
vis
à
Montréal
...
et
je
suis
papa
!
Eh bien
:
ええと
moi
:
私
je
:
私は
vis
:
暮らす
à
:
~で
Montréal
:
モントリオール
et
:
そして
je
:
私は
suis
:
~である
papa
:
パパ
C'est pas vrai
?
C'est pas vrai
:
そんなまさか
Toi
,
papa
?
Toi
:
君
papa
:
パパ
Tu
as
une
photo
?
Tu
:
君は
as
:
持っている
une
:
photo
:
写真
© Tokyo University of Foreign Studies