LANG HOME
Giving reasons
Back
English
Play
Pourquoi ne m'as-tu pas appelée hier soir ?
Why didn't you call me last night?
Parce que j'étais très occupé, j'avais une réunion très tard...
Because I was very busy. I had a meeting that ran late.
Mais pour quelle raison ne m'as-tu pas prévenue ?
But why didn't you tell me in advance?
C'est parce que je ne savais pas que ce serait si long.
Because I didn't know it would be this long.
Tu aurais pu au moins m'envoyer un Texto !
You could have sent me a message at least.
C'est ça, en pleine réunion !
That's it, during the meeting!
Pourquoi pas ?
Why not?
Mais, pourquoi tu me prends la tête comme ça ?
Why do you bother me like this?
Parce que !
Because!
Et pourquoi t'es nul ?
And why don't you understand me?
C'est comme ça !
This is what I am.
Et si ça te va pas, c'est pareil !
And if it's not good for you, it's the same thing!
© Tokyo University of Foreign Studies