English
Play
Bonjour Madame Girard!
Hello, Professor Girard!
Bonjour Élise.
Hello, Élise.
Qu'est-ce que je peux faire pour toi?
What can I do for you?
Je voudrais savoir si je peux remettre mon travail la semaine prochaine.
I'd like to know if I can hand in my homework next week
Je suis tombée en patinant à l'aréna.
I was skating and I fell down in Arena.
Je me suis cassée deux doigts.
I injured two fingers.
D'accord, je te laisse une semaine de plus.
OK, I'll give you one more week.
Est-ce que tu vas être en forme pour l'examen de mi-session?
Will you get well by the midterm exam?
Si j'écris de la main gauche peut-être…
If I write with my left hand, maybe...
Est-ce que je pourrais le faire plus tard?
Is it possible to take the exam later?
Si t'es trop maganée d'accord.
If you don't get well, OK.
Aussi, on peut-tu prendre nos notes de cours à l'examen?
Can I bring my notes to the exam?
Non, mais t'as le temps d'étudier…
No, but you have enough time to study.
pis de te raplomber.
And you're getting better.
Je vais avoir du pain sur la planche!
I have a lot of things to do.
Est-ce que je pourrai passer à votre bureau pour poser mes questions?
Can I drop by to your laboratory to ask you questions?
Oui, mais en autant que tu prennes rendez-vous.
Yes, as long as you make an appointment.
© Tokyo University of Foreign Studies