LANG HOME

妥協する

Back
再生
 
  • You better get ready. We're gonna be late.
    準備したほうがいいわよ。遅れるわ。
  • What are you talking about?
    何のことを言ってるの?
  • Dinner with the Richardsons. Remember?
    リチャードソン夫妻との夕食会よ。忘れたの?
  • Oh! No! Absolutely not!
    ああ!いやだよ!絶対行きたくない!
  • Dianna is a very good friend of mine. We're going.
    ダイアナは私の仲のいい友達なのよ。二人とも行くのよ。
  • Yes, but her husband is a class-A jerk.
    うん、でも彼女の夫は最高に嫌な奴だよ。
  • There's no way I'm spending an evening with that guy.
    あいつとひと晩過ごすなんて無理だよ。
  • Listen. I can't cancel now. We promised.
    あのね、もうキャンセルはできないわ。私たち約束したのよ。
  • No. You promised. You go.
    いいや、君が約束したんだろ。君だけで行ってよ。
  • Please don't embarrass me.
    お願いだから私に恥をかかせないで。
  • We'll go, have dinner, and just stay for a little bit.
    二人で行って、夕食を食べて、ちょっと一緒にいるだけよ。
  • I wanna be in the car and heading home by 9:00.
    9時には車に乗って家に向かっていたいよ。
  • 10:00, at the latest.
    どんなに遅くても10時までには。
  • 9:30.
    9時半だ。
  • Fine. Just please be good.
    わかったわ。ただお願いだから感じよくふるまってね。
  • I'll be good. Just get me home A.S.A.P.
    感じよくするよ。できるだけ早く家に帰ろうぜ。
  • Okay. Now hurry up and get ready. We're gonna be late.
    わかったわ。じゃあ急いで支度して。遅れるわ。

© 東京外国語大学 ©神田外語大学