訳
再生
Alright. Sorry I'm late.
やぁ。遅くなってごめん。
No, no, I just got here too.
いいんだよ。俺もついたばかりだから。
I ordered you a tea.
紅茶を頼んでおいたよ。
Hope that's okay.
よかったかな。
Oh, you did? Thank you.
本当?ありがとう。
You know me too well. Wow, that's a nice watch!
俺のことよくわかってるじゃないか。お!いい腕時計しているな!
Did someone win the lottery?
誰かさんが宝くじにでも当たったのかな。
Pshh. I wish!
ははは。当たったらいいんだけどね。
How much did it set you back?
いくらだった?
Oh, about 80 quid?
80ポンドくらいかな。
Really? That's not bad.
本当かよ。いい値段だな。
Where'd you get it?
どこで買ったんだ?
Lindsay got it from Churchill Square on Friday.
リンゼイが、金曜日にチャーチル・スクエアで買ったんだ。
Ah, the January sale, of course.
ああ、1月のセールか。なるほど。
Did you go?
セールに行った?
Yes, I did but I didn't buy anything.
ああ。だけど、なにも買わなかったんだ。
Certainly didn't see any deals like that!
そんな掘り出し物見なかったよ!
I went around 4:00 and the queue was already insane.
4時頃に行ったんだけど、行列がもう尋常じゃなかったよ。
How early did Lindsay have to get up?
リンジーは何時に起きなければいけなかったんだい?
She didn't.
起きてないよ。
She didn't?
起きてない?
Yeah, she went straight after dinner.
そう、夕食の後すぐ行ったんだ。
Oh, I see.
ああ、なるほど。
© 東京外国語大学 ©神田外語大学