I was wondering if you could do me a favour. ちょっと頼みたいことがあるんだけど、いいかな。
Sure. What's up? いいよ。どうした?
Remember how I mentioned that my parents were staying with me for a while before moving to their new house? 話したのを覚えているかな。両親がしばらく僕の家に住んでいるんだ。新しい家に引っ越す前にね。
Their new house is ready so I'll need to help them move the boxes which they left at my place but I don't have a car. 新居ができたから、僕の家にある段ボールを運ぶのを手伝わないといけないんだけど、僕は車を持っていないんだ。
You can lend me your car next Saturday? だから次の土曜日、もしよければ車を貸してくれると有難いんだけれど。
Sure, no problem. いいよ。問題ないよ。
Wah, really ah? え、本当にいいの?
You sure you don't need the car? その日に車を使う必要はない?
It's really okay, no need to paiseh. 本当にいいよ。気にしないで。
I usually rest at home on Saturdays. 土曜日はたいてい家で休んでいるから。
Great, thanks so much! よかった。どうもありがとう!
No problem. どういたしまして。
Eh, how am I gonna pass the car to you ah? ええっと、どうやって車を君に渡そうか?
Eh..I can walk over to your house to pick up the car from you on Saturday morning. うーん、土曜日の朝、あなたの家に歩いて行って、車を取りに行くよ。
Your house is pretty near mine anyway. あなたの家は僕の家からすごく近いしね。
Okay. Call me when you're reaching ah. いいよ。近くまで来たら電話をくれ。