LANG HOME
程度についてたずねる
Back
訳
再生
Can I take your order?
ご注文を伺います。
Paiseh. I want to ask something.
すみません。ちょっと聞きたいんですが。
Down here, right. It says it's spicy,
ここなんですが、辛いと書いてありますよね、
but how spicy ah?
どれくらい辛いんですか?
Um, actually it's not that spicy.
うーん、実際はそれほど辛くはないです。
Just has a little bit of kick at the end.
飲み終わった後に少しピリッときます。
It won't be too hot.
すごく辛いということではありません。
Oh okay. Heng ah.
わかりました。それはいい。
I don't eat so spicy food today.
今日は辛すぎる食べ物を食べたくないので。
And crabs also looks good .
蟹料理が美味しそうですね。
Uh huh.
そうですね。
Ah… the popular choice is the salted egg.
ええっと…よく頼まれるのはソルティッド・エッグですよ。
Hmm... okay.
わかりました。
The tomato soup and the crabs then.
トマトスープと、その蟹料理をください。
Okay. So salted egg ?
かしこまりました。ソルティッド・エッグのことですよね?
Yes, please.
はい、お願いします。
The tomato soup comes with another side.
トマトスープにはサイドメニューがありますよ。
Would you like salad or French fries?
サラダとフライドポテトのどちらにしますか?
French fries, please.
フライドポテトをお願いします。
Okay.
かしこまりました。
© 東京外国語大学 ©神田外語大学