訳
再生
Hey! Sorry I’m late.
やあ!ごめん、遅れて。
No no, I just got here too.
いいって。私もちょうど着いたところ。
I ordered kapeng barako. Is that okay?
バラココーヒーを頼んだよ。よかったかしら?
Thanks. You know me too well.
ありがとう。僕のことをよくわかってるね。
Wow, that’s a nice watch.
わあ、その腕時計いいね。
Did someone win the lotto?
誰かさんが宝くじにでも当たったのかな。
Oh, I wish!
だったらいいんだけどね!
How much was it?
いくらだった?
I think it was like, um, 2,000 pesos.
2,000ペソくらいだったと思う。
Really? Where did you get it?
本当?どこで買ったんだい?
I’m serious. It’s 50% off.
本当よ。50%割引だったの。
My Mom got it when she went to SM last Friday.
母が先週金曜日にSMに行った時に買ってくれたの。
Oh, the Year-End Sale, of course.
ああ、年末セールのことだね。
Did you go?
あなたは行った?
Yeah, I did. But I didn’t stay long.
うん、行ったよ。でも長くはいなかった。
There were many promos!
たくさんの割引商品があったね!
But the crowd was terrible.
でも人だかりが凄かったな。
I had migraine after that.
帰るときには偏頭痛がしたよ。
My mom told me the same.
母も同じことを言ってた。
But she went there early so she was able to buy the watch and finished her shopping early.
でも母は早く行ったから腕時計が買えたし、買い物も早く済ませられたって。
That’s great. I was very highblood.
それはすごい。僕はすごくイライラしたよ。
Next time that there’s a sale,
次にセールがあるときは、
I’ll also try to go early.
早めにいくようにしよう。
We can go together next time.
次は一緒に行きましょう。
© 東京外国語大学 ©神田外語大学