- So, my New Year's resolution has been to learn this guitar here.
- Not bad you show-off!
show-off
:"show-off"は"person who likes to attract the attention of others"の意味。「目立ちたがり」
- I can't play the guitar - But I know how to play the piano.
- Really? I didn't know that - we should form a duet!
- How long have you been playing?
- Well, I haven't played in yonks.
yonks
:"yonks"は"a long time"の意味。「長い間」
- My mum made me learn when I was at primary school.
primary school
:"primary school"は"elementary school"のこと。「小学校」
- That's ages ago!
ages
:"ages"は"a long time"の意味。「長い間」
- I remember when we had to learn the recorder when I was at intermediate.
recorder
:"recorder"は、子どもたちが小学校で習う管楽器。「リコーダー」
- I think we all had to!
- Can you sing, too?
- I like singing , but I can't suss out how to sing and play guitar at the same time.
suss out
:"suss out"は"figure out; solve"の意味。「わかる」
- Yeah, nah, it… it can be hard to do.
- Hey, Rangi's got his twenty-first in a couple of weeks. We should play a song or two!
twenty-first
:ニュージーランドでは、21歳は成人に達する年齢。その誕生日にお祝いをするのが慣例。
- Mate, I'm not sure a fortnight is long enough. I'm pretty rusty.
Mate
:"mate"は"friend"の意味。呼びかけに用いる。
fortnight
:"fortnight"は"two weeks"の意味。「二週間」
- Aww, come on, don't be a wet blanket!
wet blanket
:"wet blanket"は、人の喜びに水を差す人。「興ざめな人」
- Okay, okay! Let me think about it.