訳
再生
Jan, Jan! Hang on!
ジャン!ジャン!待って!
Hey, Pete. What is it?
あら、ピート。どうしたの?
Listen. Brilliant news.
聞いてくれよ。すごいニュースだ。
John’s parents have a beach house and they're letting him use it this weekend.
ジョンの両親がビーチハウスを持っているんだけど、今週末はジョンが自由に使えるんだって。
He’s having a load of people over.
たくさん人を呼ぶらしい。
I’m gonna stay at the house all weekend with John, and I just wanted to see if you’d like to come too.
僕はジョンとビーチハウスで週末をずっと過ごすつもりなんだけど、君も興味あるか聞きたくて。
Wow. That sounds amazing.
あら。すごくいいわね。
Um. I’m going out to dinner tonight with my friends,
うーん、今夜は友達と食事に行っちゃうの。
but maybe I could just go over on Saturday, just for the day.
でも、土曜日のその日だけだったら、行けるかもしれないわ。
Great. It’s going to be great craic.
よし。すごく楽しくなりそうだね。
And the house is right by the beach.
ビーチハウスは浜辺のすぐそばだよ。
So, let me give you directions.
じゃ、行き方をおしえるよ。
Well, I’m sort of in a rush right now.
ええっと、今少し急いでいるの。
Could I just call you Saturday morning and get the information?
土曜日の朝電話して、行き方を聞いていい?
Oh, sure. Ah, yeah, yeah. Just call me Saturday then.
ああ、いいよ。じゃあ、土曜日に電話してね。
I’ll have my mobile phone. And try to go over early.
携帯持ってるし、早めに行ってるから。
We’re gonna do a big barbecue on the beach around lunchtime.
昼頃に浜辺で大きなバーベキューをするからさ。
OK. That sounds fab.
わかったわ。面白そうね。
Anyway, I gotta go.
もう行かなきゃ。
See you later.
またね。
Yeah. See ya.
うん、またね。
See ya.
それじゃ。
© 東京外国語大学 ©神田外語大学