訳
再生
Jon, Jon! Hold up!
ジョン、ジョン!待って!
Hiya, Pete. What's up?
やあ、ピート。どうした?
Listen. Fantastic news, right.
聞いてくれ。すごいニュースだ。
John's parents have a beach house and they're letting him use it on the weekend.
ジョンの両親がビーチハウスを持っているんだけど、週末ジョンに使わせてくれるみたいなんだ。
He's gonna have a load of people over. Right. I'm going to stay at the house with John all weekend,
沢山人を呼ぶんだって。僕は週末の間ずっとそこでジョンと過ごすつもりなんだ。
and I just wanted to see if you would like to come too.
それで、君も来たいかと思って、聞いてみたんだ。
Aw that's cracking that is!
それは楽しそうだ!
Ah, I'm going out to dinner tonight with my girlfriend, aren't I,
でも今夜は彼女とディナーに行くからね。
but maybe I could pop over on Saturday, just for the day.
ただ、土曜日その日だけなら、行けるかもしれない。
Ah, fair play. Oh it's gonna be lush, mun.
いいね。楽しくなりそうだ。
The house is right by the beach.
ビーチハウスは浜辺のすぐ傍だよ。
Let me… let me give you directions.
道順をおしえるよ。
Not being funny like, I've actually gotta run.
実は、今急いでいて。
But can I just call you Saturday morning and get the details?
土曜日の朝に君に電話して、詳細を聞いてもいい?
Aye aye, no worries.
大丈夫だよ。
Alright, call me Saturday then.
じゃあ、土曜日に電話して。
Err… I'll have my phone. Just get there early.
携帯を持っておくから。早めに来てくれ。
There's gonna be a big barbecue on the beach about lunchtime.
昼頃には浜辺で盛大なバーベキューをやるから。
OK. Sounds cracking.
わかった。楽しみにしているよ。
Anyway, I gotta go.
もう行かないと。
Alright, great! Ta ra!
わかった!それじゃあ!
Ta ra!
またね!
© 東京外国語大学 ©神田外語大学