訳
再生
Wow, this apple crumble is delicious!
わあ、このアップルクランブル美味しい!
I'm glad you like it.
ああ、それはよかった。
And did you make it from scratch?
一から作ったの?
Yup, just came out of the oven.
うん。ちょうどオーブンから出したばかり。
It's so good!
すごく美味しい!
So, what did you put in it?
何を入れたの?
Well, the crumble part is very basic.
ええっと、クランブルの部分はいたって普通だよ。
But I used four different kinds of apples instead of just one, you see.
でもリンゴは1種類だけじゃなくて、4種類別々のものを使った。
Oh? Why's that?
そうなの?何で?
Well, each kind has a different flavor and texture, like.
それぞれの種類には違う香りと食感があるんだ。
For example, Granny Smith is more crispy and tart, and Red Delicious is softer and sweeter.
例えばグラニー・スミスは歯ごたえがあって酸っぱいんだけど、レッド・デリシャスは柔らかくて甘いんだ、
The crumble turns out more interesting when you mix them up, see.
違うものを混ぜた方がクランブルは味わい深くなるんだよ。
Ah, so I'm eating four kinds of apples, am I?
つまり、私は4種類のリンゴを食べているということ?
Yes you are.
そうなるね。
Well I never!
それはすごい!
© 東京外国語大学 ©神田外語大学