LANG HOME
許可を求める
Back
訳
再生
Hi June. How can I help you?
やあ、ジューン。どうしたのかな。
Could I maybe get off work early this afternoon?
今日の午後、早退をさせていただけないでしょうか。
Oh, what for?
おや。何でかな?
My cat’s not well.
飼っている猫の調子が悪くて。
She was up all night and I’ll need to take her to the vet.
一晩中寝なかったので、獣医さんに診てもらいたいんです。
Sorry to hear that, June.
それは心配だね、ジューン。
Where’s the vet?
どこの獣医さん?
It’s in Falkirk so it’ll take me half an hour to drive there.
フォルカークにあるので、車で30分くらいで行けます。
Better to have the afternoon off today.
でも念のため午後は休暇を取った方がいいと思って。
Aye, okay,
よし、わかった。
but could you make up the time next week,
でも来週に早退分の埋め合わせはしてほしい。
just to keep things right?
仕事をちゃんと回すためにも。
Aye, nae problem, Fraser.
はい、大丈夫です、フレイザーさん。
That’s really kind of you.
お気遣いありがとうございます。
Take care.
お大事に。
© 東京外国語大学 ©神田外語大学