LANG HOME
程度についてたずねる
Back
訳
再生
Are you ready to order?
ご注文はお決まりですか?
Actually I have a couple of questions.
実はいくつかお伺いしたいことがあるのですが。
Here it says that the tomato soup is spicy, but I was wondering, just how spicy is it?
ここにトマトスープは辛いと書いていますが、正確に言うとどのくらい辛いんですか?
Um, it's actually not that spicy.
うーん、そんなには辛くないですよ。
Just has a little bit of a kick at the end. It won't make you cry or anything.
最後に少しピリッとするくらいです。涙が出たりする程ではありません。
Oh okay. That's not so bad.
わかりました。悪くないですね。
And I was also looking at the grilled clams.
それと貝のグリルも気になっていたんですが。
Uh huh.
そうですか。
How do you recommend them?
焼き加減はどのくらいがおすすめですか?
The chef recommends medium.
シェフはミディアムをすすめております。
Ah okay. The tomato soup and the clams then.
ああ、わかりました。それじゃトマトスープと貝をお願いします。
Okay. Medium?
かしこまりました。ミディアムでよろしいですか?
Yes, please.
はい、お願いします。
The clams come with a side. Would you like salad or fries?
貝には付け合せが付きます。サラダとフライドポテトのどちらがよろしいですか?
Do you have poutine?
プティーンはありますか。
Yes, but it'll cost extra.
ありますが、追加料金になります。
That's fine.
大丈夫です。
© 東京外国語大学 ©神田外語大学