LANG HOME
例をあげる
Back
訳
再生
Bloody hell!
ちくしょう!
What's wrong, mate?
あら、どうしたの?
It's Adam. He didn't wash the dishes again.
アダムだよ。また皿洗いしていないんだ。
This is the third time in a row. He's just left them there.
これでもう連続3回目だよ。置きっぱなしにするんだよな。
Such a slacker.
本当、だらしないな。
Tell me about it. He didn't take out the rubbish, either, and he leaves his tinnies all over the place.
その通りね。アダムってゴミも出さないのよ。空いた缶ビールもそこらじゅうに放っておくし。
I'm getting tired of cleaning up after him.
彼が散らかした後を掃除するの嫌になっちゃう。
He never does anything around here.
このあたりのこと、全然やらないのよ。
I know. I'm about to spit the dummy!
わかるよ。もうブチ切れる寸前だよ。
Me, too. I'm sick of him lying around the house in his trackies all day.
私もよ。一日中スウェットパンツで寝っ転がるのは勘弁してほしいわ。
We agreed on a schedule and he never sticks to it.
私たちはスケジュールに合意しているのに、アダムは絶対に守らないわよね。
I feel like I'm his mum.
彼のお母さんになった気分だわ。
We really should have a talk with him when he gets home.
アダムが家に帰ってきたら、本当に話をしたほうがいいな。
If he can't pull his weight, he'll have to move out.
自分のことが十分に出来ないのなら、家を出てもらおう。
I'm with ya.
賛成。
Let's chat with him later.
後でアダムと話しましょう。
© 東京外国語大学 ©神田外語大学