LANG HOME

程度についてたずねる

Back
再生
 
  • Dobrý den, pojďte dál.
    こんにちは、どうぞお入り下さい。
  • Dobrý den, paní doktorko.
    こんにちは、先生。
  • Tak copak Vám chybí?
    さて、どうなさいましたか?
  • Poslední dobou mě pořád bolí hlava.
    最近ずっと頭痛がするんです。
  • Teplotu nemám, nic jiného mě nebolí.
    熱はありませんし、他に痛むところもありません。
  • Je to moc nepříjemné, nemůžu se soustředit, nemůžu dělat nic pořádně.
    とてもいらいらして、集中することもできませんし、何もきちんとできません。
  • Ano, to je nepříjemné.
    ええ、それは嫌なものでしょう。
  • Bolest hlavy se nesmí zanedbávat!
    頭痛は無視していいものではありません!
  • Jak často Vás bolí hlava a kde?
    どれくらいの頻度で、どの箇所が痛みますか?
  • Můžete tu bolest trochu popsat?
    その痛みをちょっと説明して頂けますか?
  • No nevím přesně.
    そうですね、どう言ったらいいか。
  • Bolí mě každý den, v podstatě skoro pořád.
    毎日痛いんです、基本的にほとんどずっとです。
  • Hlavně za očima a čelem.
    特に目と額の奥です。
  • To by mohlo být od očí.
    それは目から来ているものかもしれません。
  • Kdy jste byl naposledy na vyšetření očí?
    最後に目の検査を受けたのはいつですか?
  • Máte správné brýle?
    適正な眼鏡をかけていますか?
  • Hm, tak u očního lekáře jsem byl tedy už hodně dávno.
    ええと、眼科に行ったのはもう随分前です。
  • Možná mám špatné brýle.
    度の合っていない眼鏡をかけているのかもしれません。
  • Pošlu Vás na vyšetření na oční.
    眼科の診察に回します。
  • Jděte tam co nejdříve!
    できるだけ早く行って下さい!
  • Musíte se tam předem objednat.
    前もって予約する必要があります。
  • Tak a tady máte ještě recept.
    それからこれが処方箋です。
  • Předepíšu Vám taková mírná analgetika, berte jednu tabletu třikrát denně.
    ごく軽い鎮痛剤を処方しますので、1錠を1日3回飲んで下さい。
  • Moc děkuju paní doktorko.
    どうもありがとうございます、先生。
  • Nashledanou!
    失礼します。
  • Nashledanou! A doufám, že Vám brzy bude lépe.
    ではまた。お大事に。

© 東京外国語大学