LANG HOME
しなくともよいと言う
Back
訳
再生
يا جماعة المذاكره دي مُتعبه بس عاوزكوا تستمتعوا بيها في نفس الوقت.
みなさん、勉強というのは苦しみつつ楽しんでください。
قصد حضرتك يعني اننا بنتعب عشان نذاكر و نمتحن بس لو جبنا نتيجه كويسه بنفرح.
苦しい思いをしてテストを受けなければいけない。けど、それでいい成績をとったら楽しい、そういう意味ですか?
لأ موش لازم تكون نتيحه كويسه.
いや違います。いい成績なんて取らなくていいんですよ。
لازم نعمل الواجب؟
宿題はやらなくていけませんか。
ايوه.
はい。
يعني لاوم نعمل الواجب عشان هوه ده حيوصلنا لِنتيجه كويسه؟
つまり宿題をする義務がある。というのはそれが成績につながるからですか。
حاقول تاني ، موش لازم تجيبوا نتيجه كويسه ده موش مفروض عليكوا.
もう一度言いましょう。いい成績など取らなくてもいいんです。そんな義務はあなた達にはありません。
بس لاوم برضه نفكّر في النتيجه.
でも成績のことはいつも考えなくてはいけません。
زي ما قولت كذا مره ،لأ موش ضروري.
何度も言っているように、その必要はありません。
© 東京外国語大学