A
   
 ありがとうございました。
謝謝。
ありがとうございました。
 ありがとうございましたありがとうございました謝謝您Formulaic expression
      B
   
 あ、斉藤先生。
啊!齋藤老師!
あ、さいとうせんせい。
 ああ啊Interjection
 先生せんせい老師Noun
      C
   
 野村君、卒業おめでとう。
野村同學, 恭喜你順利畢業!
のむらくん、そつぎょうおめでとう。
 ~君くん~同學Suffix
 卒業そつぎょう畢業Noun
 おめでとうおめでとう恭喜Formulaic expression
      B
   
 ありがとうございます。
謝謝老師。
ありがとうございます。
 ありがとうございますありがとうございます謝謝Formulaic expression
    
 先生、こちらが私の母です。
老師, 這位是家母。
せんせい、こちらがわたしのははです。
 先生せんせい老師Noun
 こちらこちら這邊Noun
 私わたし我Noun
 母はは母親Noun
      A
   
 浩二の母でございます。
我是浩二的母親。
こうじのははでございます。
 母はは母親Noun
    
 浩二が大変お世話になりました。
浩二多受您關照了。
こうじがたいへんおせわになりました。
 大変たいへん辛苦Adverb
 お世話になりましたおせわになる承蒙您照顧了Verb
      C
   
 いいえ。野村君、これから立派な社会人になってくださいね。
您太客氣了, 野村同學,今後要成為優秀的社會人士喔!
いいえ。のむらくん、これからりっぱなしゃかいじんになってくださいね。
 ~君くん~同學Suffix
 これからこれから往後Noun
 立派なりっぱだczAdjectival nouns
 社会人しゃかいじん社會人士Noun
 なってなる變成Verb
 ~てくださいてください請~Sentence Pattern
      B
   
 はい、先生、4年間、ありがとうございました。
是的,老師。多謝老師四年來的教導。
はい、せんせい、よねんかん、ありがとうございました。
 先生せんせい老師Noun
 4年間よねんかん四年之間Noun
 ~年間ねんかん~年之間Suffix
 ありがとうございましたありがとうございました謝謝您Formulaic expression
     
    
      
         場所: 校門 
         状況: 畢業典禮後,走到校門前遇到平日很照顧自己的老師,向老師介紹自己的母親。