A
皆さん、来週のシンポジウム、よろしくお願いします。
ทุกคน รบกวนเรื่องงานสัมมนาวิชาการสัปดาห์หน้าด้วยนะ
みなさん、らいしゅうのシンポジウム、よろしくおねがいします。
皆さんみなさんみなさん名詞
来週らいしゅうらいしゅう名詞
シンポジウムシンポジウムシンポジウム名詞
よろしくお願いいたしますよろしくおねがいいたしますよろしくおねがいいたします定型表現
B
先生、そのシンポジウムは必ず出なければいけませんか。
อาจารย์คะ งานสัมมนาวิชาการนั้น จำเป็นต้องเข้าร่วมด้วยหรือคะ
せんせい、そのシンポジウムはかならずでなければいけませんか。
先生せんせいせんせい名詞
そのそのその連体詞
必ずかならずかならず副詞
出なければでるでる動詞
~なければいけません~なければいけません~なければいけません文型
A
ええ、これでレポートを書いてもらいますから。
ใช่ จะให้เขียนรายงานเรื่องนี้น่ะ
ええ、これでレポートをかいてもらいますから。
ええええええ感動詞
これこれこれ名詞
レポートレポートレポート名詞
書いてかくかく動詞
~てもらいます~てもらいます~てもらいます文型
B
あのう、その日に会社の面接があるんですが…。
เอ่อ คือว่า วันนั้นพอดีมีสัมภาษณ์งานของบริษัทน่ะค่ะ
あのう、そのひにかいしゃのめんせつがあるんですが…。
あのうあのうあのう感動詞
日ひひ名詞
会社かいしゃかいしゃ名詞
面接めんせつめんせつ名詞
あるあるある動詞
A
それなら仕方がありませんね。
ถ้างั้นก็ช่วยไม่ได้นะ
それならしかたがありませんね。
仕方がありませんしかたがありませんしかたがありません定型表現
C
先生、レポートは来週中に提出しなければなりませんか。
อาจารย์คะ รายงานต้องส่งภายในสัปดาห์หน้าหรือคะ
せんせい、レポートはらいしゅうちゅうにていしゅつしなければなりませんか。
~中ちゅうちゅう接辞
~なければなりません~なければなりません~なければなりません文型
B
ええ、もちろんですよ。
ใช่ ตามนั้นแหละ
ええ、もちろんですよ。
もちろんもちろんもちろん副詞
สถานที่: ห้องเรียน
สถานการณ์: อาจารย์ขอให้มาช่วยงานสัมมนาวิชาการ หลังจากนั้นนักศึกษามาแจ้งว่าไม่สามารถมาได้