東京外国語大学言語モジュール

複合方向補語

 複合方向補語は,“上”“下”“进”“出”“回”“过”“起”“到”が表す方向と,“来”“去”が表す方向を合わせた方向を表します。例えば“上来”なら,動詞の表す動作を通じて人・物が低い所から高い所へ上り,かつ基準点に近づくという方向を表します。
 具体的な例をいくつか見てみましょう。なおここでは,方向義を表す例のみをあげています。抽象的な派生義についてはcardset-052で説明します。また,目的語との語順の規則についてはcardset-053で説明します。
电梯坏了,我们走上去吧。
(エレベータが壊れたから,歩いて上がりましょう。)
[Diàntī huài le, wǒmen zǒushàngqu ba.]
这些家具没有用了,你搬下楼去吧。
(これらの家具は役に立たなくなったから下の階に運んでください。)
[Zhèxiē jiāju méiyou yòng le, nǐ bānxià lóu qù ba.]
上课了,学生们走进教室来。
(授業が始まり,学生たちが教室に入って来た。)
[Shàng kè le, xuéshengmen zǒujìn jiàoshì lái.]
那本新小说已经借出去了。
(その新しい小説はもう借り出されました。)
[Nà běn xīn xiǎoshuō yǐjing jièchūqu le.]
机票还没取回来吗?
(航空券はまだもらって来てないのですか。)
[Jīpiào hái méi qǔhuílai ma?]
他朝这边走过来了。
(彼はこちらのほうへ歩いて来た。)
[Tā cháo zhèbian zǒuguòlai le.]
他一听就站起来了。
(彼は聞くとすぐ立ち上がった。)
[Tā yì tīng jiù zhànqǐlai le.]