東京外国語大学言語モジュール

値段の言い方

1.値段の言い方
 中国の通貨“人民币”(人民元)の単位は次の3つです。
正式名称
圆(元) yuán
(=10角)
角 jiǎo
 (=10分)
分 fēn
話し言葉
块 kuài
毛 máo
 2つ以上の単位が並んでいる場合には,最後の単位を省略することができます。また,中間の“角”の単位が0の場合は,“零”を加えます。
  三十五块五毛 (35元5角)
  十八块两毛五 (18元2角5分)
  七块零五分 (7元5分)
 このような値段の言い方は,“是”なしでそのままで述語になり,「~は~元です」という値段を述べる表現を作ります。文法的には,名詞句が述語になっているので,名詞述語文になります。否定の言い方をする場合には,他の名詞述語文と同様,“不是”を用います。
这本书八十块钱。
(この本は80元です。)
[Zhè běn shū bāshí kuài qián.]
这本书不是八十块钱。
(この本は80元ではありません。)
[Zhè běn shū bú shì bāshí kuài qián.]
2.「いくら?」の言い方
「~はいくら?」は“~多少钱?”を使います。また,量り売りしているような物について,その売る単位も含めて値段を尋ねる際には“怎么卖”という聞き方もあります。
这个多少钱?
(これはいくらですか。)
[Zhèige duōshao qián?]
3.その他の表現
<“找”+目的語1(人)+目的語2(お金)>で「~に~のおつりを出す」という表現です。
找你五块。
(5元のおつりです。)
[Zhǎo nǐ wǔ kuài.]
找不开。有零的吗?
(おつりがありません。細かいのお持ちですか。)
[Zhǎobukāi. Yǒu ling de ma?]