東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
フオンさん。
Hương ơi.
レポートを書き終わった?
Hương đã viết xong bản báo cáo chưa?
今日の午後社長に提出しなくちゃいけないんだよ。
Chiều nay tôi phải nộp cho giám đốc đấy.
B
いえ、まだです。
Dạ chưa.
ごめんなさい。
Xin lỗi anh.
A
まだたくさん残ってる?
Còn nhiều không?
B
2枚ぐらい残ってます。
Còn khoảng 2 trang ạ.
A
午後3時までに完成してくださいね。
Hãy hoàn thành trước 3 giờ chiều nhé.
B
はい、頑張ります。
Dạ, em sẽ cố gắng.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • ベトナム語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    bản báo cáo bản báo cáo レポート 名詞
    giám đốc giám đốc 社長 名詞
    nộp nộp 提出する 動詞
    cố gắng cố gắng 頑張る 動詞