東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフを1つずつ聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
私はラヒームと申します。
خاکسار کو رحیم کہتے ہیں۔
xāksār kō rahīm kahtē haiṇ.
B
私はザキヤです。
مجھے زکیہ کہتے ہیں۔
mujhē zakiyā kahtē haiṇ.
A
私はこの会社でアルバイトをしています。
میں اس کمپنی میں جز وقتی کام کرتا ہوں ۔
maiṇ is kampanī mēṇ juzwaqtī kām kartā hūṇ.
B
私はここで正社員をしています。
میں یہاں کل وقتی ملازمت کرتی ہوں ۔
maiṇ yahāṇ kulwaqtī mulāzmat kartī hūṇ.
A
私は販売員をしています。
میں اس کمپنی میں سیلز مین ہوں۔
maiṇ is kampanī mēṇ sēlz main hūṇ.
あなたは?
اور آپ ؟
aur āp?
B
私は秘書です。
میں یہاں سیکرٹری ہوں۔
maiṇ yahāṇ sekreṭarī hūṇ.
ご紹介します。
اِن سے ملیے۔
in sē miliyē.
こちらはしんたろうさんです。
یہ ہیں جناب شینتارو صاحب۔
ye haiṇ janāb shintaro sāhab.
A
お会いできてうれしいです。
آپ سے مل کر بہت خوشی ہوئ۔
āp sē mil kar bahut xušī huī.
C
こちらこそ、お会いできてうれしいです。
مجھے بھی آپ سے مل کر خوشی ہوئ۔
mujhē bhī āp sē mil kar xušī huī.
B
しんたろうさんはこの会社の経営者です。
شینتارو صاحب اس کمپنی میں منیجر ہیں۔
shintaro sāhab is kampanī mēṇ manējar haiṇ.
そして、ラヒームさんはここでアルバイトをしています。
اور رحیم صاحب یہاں جز وقتی کام کرتے ہیں۔
aur rahīm sāhab yahāṇ juzwaqtī kām kartē haiṇ.
  • 状況

  • 日本語訳