東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフを1つずつ聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
あなたは就職願書を出しましたね?
آپ نے نوکری کے لیے درخواست دی ہے نا؟
āp nē naukrī kē liyē darxāst dī hai nā?
B
はい。
جی ہاں۔
jī hāṇ.
A
学歴はどこまでですか?
آپ کی تعلیمی قابلیت کیا ہے؟
āp kī tālīmī qābiliyat kyā hai?
B
はい、学士(BA)です。
جی، میں بی اے ہوں۔
jī, maiṇ bī ē hūṇ.
A
タイプと速記はできますか?
کیا آپ ٹائپنگ اور شورٹ ہینڈ جانتی ہیں؟
kyā āp ṭāiping aur šōrṭ hainḍ jāntī haiṇ?
B
はい。
جی ہاں۔
jī hāṇ.
両方の講座を受講しました。
میں نے دونوں کورس کیے ہیں۔
maiṇ nē dōnōṇ kōrs kiyē haiṇ.
A
スピードはどのぐらいですか?
کیا اسپیڈ ہے؟
kyā ispīḍ hai?
B
はい、1分に70語です。
جی، ستر لفظ فی منٹ۔
jī, sattar lafz fī minaṭ.
A
コンピューターを使えますか?
کیا آپ کو کمپیوٹر استعمال کرنا آتا ہے؟
kyā āp kō kampyūṭar istemāl karnā ātā hai?
B
はい、もちろんです。
جی ہاں، بالکل۔
jī hāṇ, bilkul.
コンピュータを使えます。
میں کمپیوٹر استعمال کرنا جانتی ہوں۔
maiṇ kampyūṭar istemāl karnā jāntī hūṇ.
A
英語はできますか?
کیا آپ انگریزی زبان جانتی ہیں؟
kyā āp aṇgrēzī zabān jāntī haiṇ?
B
はい、できます。
جی ہاں، بالکل۔
jī hāṇ, bilkul.
A
日本語はできますか?
کیا آپ کو جاپانی زبان آتی ہے؟
kyā āp kō jāpānī zabān ātī hai?
B
はい、少しだけ。
جی ہاں، کچھ کچھ۔
jī hāṇ, kuch kuch.
  • 状況

  • 日本語訳