東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次にダイアログをセリフ毎に聞いてみます。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。
A
あきこ、こちらはマニー姉さん、僕の姉です。
อาคิโกะ นี่พี่มณี พี่สาวผม
B
こんにちは。
สวัสดีค่ะ
A
お姉さん、こちらはあきこさん、僕の恋人。
พี่ครับ นี่อาคิโกะ แฟนผม
日本から来た交換留学生だよ。
เป็นนักศึกษาแลกเปลี่ยนจากญี่ปุ่นครับ
B
はじめまして、マニーさん。
ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ พี่มณี
C
私をニーと呼んでもいいですよ。
เรียกว่า พี่ณี ก็ได้จ้ะ
あきこさんはタイが好きですか。
อาคิโกะชอบเมืองไทยไหม
B
とても好きです。
ชอบมากค่ะ
C
いつから恋人になったの?
เป็นแฟนกันตั้งแต่เมื่อไหร่
A
昨日。
เมื่อวานนี้ครับ
  • 状況