東京外国語大学言語モジュール

今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
あ、あきこ、お菓子をたくさん抱えていますね。
อ้าว อาคิโกะ หอบขนมเยอะแยะเลย
どこかへ行くのですか。
จะไปไหนเหรอ
B
明日試験があるので、研究室でしばらく本を読むつもりなの。
พรุ่งนี้มีสอบ เลยตั้งใจจะอ่านหนังสือที่ห้องวิจัยนานๆ
A
えっ、研究室はお菓子を食べてはダメなんですよ。
เฮ้ย ที่ห้องวิจัยน่ะ เขาห้ามกินขนมนะ
しかも、大きい声を出してはいけないし。
แล้วก็ส่งเสียงดังไม่ได้ด้วย
B
あ、そうですか。
อ้าว งั้นเหรอ
A
食堂へ読みに行ってもいいのでは...
ไปอ่านที่โรงอาหารก็ได้มั้ง
B
いいですね。
ก็ดีนะ
A
あきこ!芝生を通らないで...
อาคิโกะ! อย่าเดินลัดสนาม
B
ごめんなさい。
ขอโทษ
そんなに私を叱らないでよ...
อย่าดุฉันอย่างงั้นสิ
  • 状況

  • 日本語

  • タイ語

  • 語彙