東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
ありがとう。でももう時間だから。
Спасибо, но мне уже пора.
行かなくちゃ。
Надо уходить.
すっかりご馳走になっちゃって。
Спасибо за угощение.
B
どうして?
Почему?
まだ早いじゃない。
Ещё рано.
A
空港で友達の出迎えをしなくちゃいけないんだ。
Надо встретить друга в аэропорту.
B
その人はどこから来るの?
Откуда он прилетает?
A
日本だよ。
Из Японии.
ロシアは初めてなんだ。
Он впервые в России.
迎えに行かないと、きっと迷っちゃうから。
Если я не встречу его, он обязательно заблудится.
B
かもね。
Может быть.
何時にお出迎えするの?
В котором часу его нужно встретить?
A
6時。
В шесть.
いそがなくちゃ。
Надо спешить.
さよなら、マーシャ!
До свидания, Маша!
明日電話するよ。
Завтра позвоню.
B
じゃあ、また明日!
До завтра!
  • 状況

  • 日本語

PrevNext
tokentypesensepos
уже уже もう 副詞
пора пора (~すべき)時間だ 無人称述語
надо надо ~しなければならない 無人称述語
уходить уходить 去る、立ち去る 動詞
угощение угощение 御馳走、もてなし 名詞
Почему почему なぜ、どうして 疑問副詞
Ещё ещё まだ 副詞
рано рано 早い 無人称述語
встретить встретить 出迎える 動詞
друга друг 友人、友達 名詞
в в ~で 前置詞
аэропорту аэропорт 空港 名詞
Откуда откуда どこから 疑問副詞
прилетает прилетать (飛行機などで)やってくる 動詞
Из из ~から 前置詞
Японии Япония 日本 名詞
впервые впервые 初めて 副詞
России Россия ロシア 名詞
Если если もし~なら 接続詞
обязательно обязательно 必ず 副詞
заблудится заблудиться (道に)迷う 動詞
может мочь ~できる・~でありうる 動詞
быть быть ~である
котором который 何番目の~ 疑問形容詞
часу час ~時 名詞
шесть шесть 数詞
спешить спешить 急ぐ 動詞
До до ~まで 前置詞
свидания свидание 出会うこと 名詞
позвоню позвонить 電話する 動詞
До до ~まで 前置詞
завтра завтра 明日 名詞