東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
遅くなってすみません。
Извините, пожалуйста, что я опоздал.
ずいぶん待たれましたか?
Вы долго ждали?
寒かったでしょう?
Вы не замёрзли?
B
いいえ。
Нет.
来たばっかりですから。
Я только что пришла.
A
昨日はお電話を頂いてどうもありがとうございました。
Спасибо, что вы позвонили вчера.
B
どういたしまして。
Не за что.
私の方こそ昨日はずいぶん遅くにお電話をしてしまって申し訳ありませんでした。
А я должна извиниться за то, что вчера звонила вам очень поздно.
A
とんでもない。
Ну, что вы!
お気になさらないで下さい。
Не беспокойтесь.
私は宵っ張りですから。
Ведь я сова.
  • 状況

  • 日本語

PrevNext
tokentypesensepos
я я 私は 人称代名詞
опоздал опоздать 遅れた 動詞
долго долго 長く、長い間 副詞
ждали ждать 待つ 動詞
не не ~ない 否定詞
замёрзли замёрзнуть 体が凍える 動詞
Нет нет いいえ 助詞
пришла прийти 来る 動詞
позвонили позвонить 電話する 動詞
вчера вчера 昨日 副詞
Не за что. что(成句) どういたしまして 成句
должна должен ~しなければならない 形容詞短語尾
извиниться извиниться お詫びする、許しを乞う、あやまる 動詞
за за ~のことで 前置詞
то тот ~のこと、もの 代名詞
что что ~するところの 関係代名詞
звонила звонить 電話する 動詞
вам вы あなたに 人称代名詞
очень очень とても、たいへん 副詞
поздно поздно 遅くに、遅い時間に 副詞
что что 疑問(代名)詞
беспокойтесь беспокоиться 心配する 動詞
Ведь ведь だって、なぜなら 接続詞
сова сова ふくろう;夜型人間 名詞