東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
バルセロナ旅行について話してよ。
Musisz mi opowiedzieć o pobycie w Barcelonie.
B
喜んで。聞きたいのなら・・・
Chętnie. Jeśli chcesz…
A
どうだったのかすごく興味があるの。
Jestem bardzo ciekawa, jak było.
B
わかった。
Dobrze.
それなら、どこかでお茶でもしながら話そうよ。
To umówmy się gdzieś na kawę i wtedy pogadamy.
A
いいね。
Super.
よかったら授業後スターバックスに行く?
Może po zajęciach pójdziemy do Starbucksa?
B
午後5時より後に行って空いてる席があったらね。
Jeśli uda nam się tam znaleźć miejsce po siedemnastej.
A
ああ、そうだね。
No tak.
それはちょっと難しいかもしれない。
Z tym może być problem.
B
じゃあ・・・
Wiesz co…
もし明日いい天気だったら、公園で過ごすのはどうかな。
Jakby jutro była ładna pogoda, mogłybyśmy posiedzieć w parku.
A
いい考えね!
Świetny pomysł!
でも待って。
Ale poczekaj.
明日は銀行に行かなきゃ・・・
Jutro muszę iść do banku…
B
ああ。
Aha.
じゃあ別の日にしよう。
No to umówimy się innego dnia.
A
でも、こうしよう。
A może zróbmy tak.
もし用事が早く済んだら電話するってことで、いい?
Jeśli uda mi się szybko wszystko załatwić, zadzwonię do ciebie, dobrze?
B
うん、わかった。
No dobrze.
じゃあ、電話待ってるね。
To co, czekam na twój telefon.
A
うん。
Tak, tak.
連絡するからね。
Dam ci znać.
  • 状況

  • 日本語

PrevNext