東京外国語大学言語モジュール

A
Przepraszam, czy można?
すみません、入ってもよろしいでしょうか?
B
Tak, proszę.
はい、どうぞ。
Niech pan wejdzie.
どうぞお入りください。
A
Gdyby pani profesor miała czas w sobotę wieczorem…
もし土曜の夜にお時間がございましたら・・・
B
W sobotę?
土曜日?
A
Tak.
はい。
Chciałbym zaprosić panią na nasz koncert.
ぼくたちのコンサートにご招待したいんです。
B
Dziękuję.
ありがとう。
To koncert pana zespołu, prawda?
あなたのグループのコンサートよね?
A
Tak.
はい。
Zagramy o 18.00 (osiemnastej) w sali koncertowej Akademii Muzycznej.
午後6時から音楽大学のコンサートホールで。
Proszę, tu są bilety.
どうぞ、これがチケットです。
B
Dziękuję.
ありがとう。
Przyjdę z przyjemnością.
喜んで伺います。
A
Tylko…
ただ・・・
Nie wiem, czy pani profesor lubi jazz.
先生がジャズをお好きかは分かりませんが。
B
Jazz?
ジャズ?
Bardzo lubię.
大好きですよ。
A
Naprawdę?
本当ですか?
Mam nadzieję, że się pani spodoba.
気に入っていただけると嬉しいです。
B
Na pewno.
きっと。
To do soboty.
ではまた土曜日に。
A
Tak.
はい。
Do widzenia.
失礼します。

場所: 教室

状況: けいが先生を自分のコンサートに招待する。