A
Musisz mi opowiedzieć o pobycie w Barcelonie.
バルセロナ旅行について話してよ。
B
Chętnie. Jeśli chcesz…
喜んで。聞きたいのなら・・・
A
Jestem bardzo ciekawa, jak było.
どうだったのかすごく興味があるの。
B
To umówmy się gdzieś na kawę i wtedy pogadamy.
それなら、どこかでお茶でもしながら話そうよ。
A
Może po zajęciach pójdziemy do Starbucksa?
よかったら授業後スターバックスに行く?
B
Jeśli uda nam się tam znaleźć miejsce po siedemnastej.
午後5時より後に行って空いてる席があったらね。
A
Z tym może być problem.
それはちょっと難しいかもしれない。
B
Jakby jutro była ładna pogoda, mogłybyśmy posiedzieć w parku.
もし明日いい天気だったら、公園で過ごすのはどうかな。
A
Jutro muszę iść do banku…
明日は銀行に行かなきゃ・・・
B
No to umówimy się innego dnia.
じゃあ別の日にしよう。
A
A może zróbmy tak.
でも、こうしよう。
Jeśli uda mi się szybko wszystko załatwić, zadzwonię do ciebie, dobrze?
もし用事が早く済んだら電話するってことで、いい?
B
To co, czekam na twój telefon.
じゃあ、電話待ってるね。
場所: 大学の廊下
状況: 二人で待ち合わせ場所と時間を決める。