東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
ブラジル文学を勉強するには何から始めればいいんでしょうか?
Como eu devo proceder para estudar a literatura brasileira?
B
図書館の本は見た?
Você já foi à biblioteca ver os livros?
A
いえ、まだです。
Não, ainda não.
B
で、辞書とか百科事典みたいな参考図書は?
E você já consultou as obras de referência: dicionários, enciclopédias?
A
いくつかは見ました。
Já olhei algumas.
B
ブラジル文学っていうのは広すぎるテーマだなあ。
A literatura brasileira é um assunto amplo demais!
A
わかってます。
Eu sei.
何をしたらいいんですか?
O que eu devo fazer?
B
入門書を読んで、ある時代の研究をするのか、ある作家の研究をするのか、選ぶことだね。
Você deve ler alguns manuais e escolher estudar um período ou um autor.
A
でもそれってとても少なくないですか?
Mas isso não é muito pouco?
B
もちろん少なくないよ、一人の作家から出発しても他のたくさんのテーマにたどり着けるからね。
Claro que não, pois a partir de um autor você pode chegar a muitos outros assuntos.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • ブラジルポルトガル語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    Como como どのように 疑問副詞
    eu eu 代名詞(主格)
    devo dever すべきである 動詞
    proceder proceder 行う 動詞
    para para 〜のために 前置詞
    estudar estudar 勉強する 動詞
    a a (定冠詞) 定冠詞(女性)
    literatura literatura 文学 名詞(女性)
    brasileira brasileiro ブラジルの 形容詞
    Você você あなた 代名詞(主格)
    すでに 副詞
    foi ir 行く 動詞
    à à 〜へ 前置詞+定冠詞(女性)
    biblioteca biblioteca 図書館 名詞(女性)
    ver ver 見る 動詞
    os o (定冠詞) 定冠詞(男性)
    livros livro 名詞(男性)
    Não não いいえ 副詞
    ainda ainda まだ 副詞
    não não 〜ない 副詞
    E e それで 接続詞
    você você あなた 代名詞(主格)
    もう 副詞
    consultou consultar 参照する 動詞
    as a (定冠詞) 定冠詞(女性)
    obras obra 著作 名詞(女性)
    de de 〜の 前置詞
    referência referência 関連 名詞(女性)
    dicionários dicionário 辞書 名詞(男性)
    enciclopédias enciclopédia 百科事典 名詞(女性)
    すでに 副詞
    olhei olhar 見る 動詞
    algumas algum いくつか 不定形容詞
    A a (定冠詞) 定冠詞(女性)
    literatura literatura 文学 名詞(女性)
    brasileira brasileiro ブラジルの 形容詞
    é ser 〜である 動詞
    um um (不定冠詞) 不定冠詞(男性)
    assunto assunto テーマ 名詞(男性)
    amplo amplo 広い 形容詞
    demais demais 過度に 副詞
    Eu eu 代名詞(主格)
    sei saber わかっている 動詞
    O que o que 疑問詞句
    eu eu 代名詞(主格)
    devo dever 〜すべきである 動詞
    fazer fazer 〜する 動詞
    Você você あなた 代名詞(主格)
    deve dever 〜すべきである 動詞
    ler ler 読む 読む
    alguns algum いくつかの 不定形容詞
    manuais manual 入門書 名詞(男性)
    e e そして 接続詞
    escolher escolher 選ぶ 動詞
    estudar estudar 研究する 動詞
    um um (不定冠詞) 不定冠詞(男性)
    período período 時代 名詞(男性)
    ou ou または 接続詞
    um um (不定冠詞) 不定冠詞(男性)
    autor autor 作家 名詞(男性)
    Mas mas でも 接続詞
    isso isso それ 指示代名詞
    não não 〜ない 副詞
    é ser 〜である 動詞
    muito muito とても 副詞
    pouco pouco 少ない 形容詞
    Claro claro もちろん 形容詞
    que que 〜ということ 接続詞
    não não 〜ない 副詞
    pois pois 〜だから 接続詞
    a a (“a partir de“で)〜を起点として 前置詞
    partir partir 出発する(“a partir de“で)〜を起点として 動詞
    de de 〜から(“a partir de“で)〜を起点として 前置詞
    um um (不定冠詞) 不定冠詞(男性)
    autor autor 作家 名詞(男性)
    você você あなた 代名詞(主格)
    pode poder 〜できる 動詞
    chegar chegar たどり着く 動詞
    a a 〜に 前置詞
    muitos muito たくさんの 形容詞
    outros outro 他の 形容詞
    assuntos assunto テーマ 名詞(男性)