TUFS Language Modules

A
Oi, Cláudia.
やあ、クラウヂア。
Estou ligando para te convidar para vir à minha casa.
君を我が家に誘おうと思って電話したんだ。
Vou dar uma festa no sábado à noite.
土曜日の夜にパーティをやるんだ。
Você quer vir?
君も来る?
B
Mas qual o motivo desta festa?
でも何のためのパーティ?
A
Não tem nenhum motivo especial.
特に何も。
Quero apenas reunir os amigos.
友達を集めたいだけだよ。
B
Não tenho certeza se vou, tenho que pensar.
行くかどうかわからないわ、考えてみなきゃ。
A
Ah, venha, por favor.
ああ、お願いだから来てよ。
B
Eu posso te dar resposta amanhã?
明日返事してもいい?
A
Tá bom.
いいよ。
Mas se você não puder vir, quer ir comigo ao cinema no domingo?
でも来れないんなら、日曜に映画見に行かない?
Está passando Tom e Jerry.
トムとジェリーをやってるんだけど。
B
Tom e Jerry?
トムとジェリー?
Mas é muito infantil.
子供っぽすぎるわよ。
A
Mas você não disse que gostava de desenho animado?
でもアニメ好きだって言ってなかった?
B
Você conhece MacLaren?
マクラーレンって知ってる?

Place: 2件の家

Situation: パウロが電話でクラウヂアをパーティに誘う。