A
Nós precisamos salvar nossa empresa.
私達は会社を救わなければなりません。
Nósnós私たち代名詞(主格)
precisamosprecisar〜する必要がある動詞
salvarsalvar救う動詞
nossanosso私たちの所有形容詞(女性)
empresaempresa会社名詞(女性)
Ela está passando por uma fase muito difícil.
実に厳しい局面を迎えています。
Elaelaそれ代名詞(主格)
estáestar〜している動詞
passandopassar過ごす動詞
porpor(時間)を前置詞
umauma(不定冠詞)不定冠詞(女性)
fasefase局面名詞(女性)
muitomuitoとても副詞
difícildifícil難しい形容詞
B
Não sei o que fazer.
何をすればいいのかわかりません。
Nãonão〜ない副詞
seisaber知っている動詞
o queo que何疑問詞句
fazerfazerする動詞
Diga lá sua proposta.
あなたからの提案は?
Digadizer言う動詞
lálá(強意)副詞
suasuaあなたの所有形容詞(女性)
propostaproposta提案名詞(女性)
A
Eu proponho reaplicar nossas ações.
私たちの株の再投資をしてはどうでしょうか。
Eueu私代名詞(主格)
proponhopropor提案する動詞
reaplicarreaplicar再投資する動詞
nossasnosso私たちの所有形容詞(女性)
açõesação株名詞(女性)
B
Talvez devêssemos demitir alguns funcionários.
おそらく従業員を何人か解雇しなければならないでしょう。
Talveztalvezおそらく副詞
devêssemosdever〜しなければならない動詞
demitirdemitir解雇する動詞
algunsalgum何人かの不定形容詞
funcionáriosfuncionário従業員名詞(男性)
O que acha disto?
どう思われますか?
O queo que何疑問詞句
achaachar思う動詞
distodistoこれについて前置詞+指示代名詞
A
Acho problemático, pois não será bom para a imagem da empresa.
それは問題含みだと思います、会社のイメージを傷つけますから。
Achoachar〜と思う動詞
problemáticoproblemático問題含みである形容詞
poispoisなぜなら接続詞
nãonão〜ない副詞
seráser〜である動詞
bombomよい形容詞
parapara〜のために前置詞
aa(定冠詞)定冠詞(女性)
imagemimagemイメージ名詞(女性)
dada〜の前置詞+定冠詞(女性)
empresaempresa会社名詞(女性)
B
Então, podemos pensar em férias coletivas.
では、レイオフを考えてみてもいいですね。
Entãoentãoそれでは副詞
podemospoder〜できる動詞
pensarpensar考える動詞
emem〜について前置詞
fériasférias休暇(“férias coletivas“で)レイオフ名詞(女性、複数)
coletivascoletivo集団の(“férias coletivas“で)レイオフ形容詞
A
Sim, é uma alternativa.
ええ、それも一つの案ですね。
Simsimはい副詞
éser〜である動詞
umauma(不定冠詞)不定冠詞(女性)
altenativaaltenativa代替案名詞(女性)
Mas acho que também devemos apostar numa publicidade mais agressiva.
しかし、より積極的な広報活動に賭けてみることも考えなければならないでしょう。
Masmasしかし接続詞
achoachar〜と思う動詞
queque〜と接続詞
tambémtambém〜もまた副詞
devemosdever〜しなければならない動詞
apostarapostar賭ける動詞
numanuma〜に前置詞+不定冠詞(女性)
publicidadepublicidade広告戦略名詞(女性)
maismaisより副詞
agressivaagressivo積極的な形容詞
B
Mas temos que ter muito cuidado com isto para o feitiço não virar contra o feiticeiro.
しかし、ミイラ取りがミイラになるようなことにならないよう十分気をつけなければなりません。
Masmasしかし接続詞
temos queter que(“ter que“で)〜しなければならない動詞+接続詞
terter持つ動詞
muitomuito十分な形容詞
cuidadocuidado注意名詞(男性)
comcom〜について前置詞
istoistoこのこと指示代名詞
parapara〜するために前置詞
oo(定冠詞)定冠詞(男性)
feitiçofeitiço魔法名詞(男性)
nãonão〜ない副詞
virarvirar向かう動詞
contracontra〜に反対して前置詞
oo(定冠詞)定冠詞(男性)
feiticeirofeiticeiro魔法使い名詞(男性)
A
Podemos também promover uma liqüidação em parte de nossos produtos.
我が社の製品の一部のバーゲンセールを推進することもできますね。
Podemospoder〜することもできます動詞
tambémtambém〜もまた副詞
promoverpromover推進する動詞
umauma(不定冠詞)不定冠詞(女性)
liqüidaçãoliqüidaçãoバーゲンセール名詞(女性)
emem(“em parte“で)部分的に前置詞
parteparte部分(“em parte“で)部分的に名詞(女性)
dede〜の前置詞
nossonosso私たちの所有形容詞(男性)
produtosproduto製品名詞(男性)
B
E talvez abrir algumas filiais nos novos shoppings da cidade.
それにたぶん、街の新しいショッピングセンターに支店を出すことも。
Eeそして接続詞
talveztalvezおそらく副詞
abrirabrir開く動詞
algumasalgumいくつかの不定形容詞
filiaisfilial支店名詞(女性)
nosno〜に前置詞+定冠詞(男性)
novosnovo新しい形容詞
ショッピングセンター名詞(男性)
dada〜の前置詞+定冠詞(女性)
cidadecidade街名詞(女性)
Place: 会議室
Situation: 2人の役員が会社の建て直しについて話し合っている。