A
A festa tá muito boa, mas eu tenho que ir embora.
とっても楽しいパーティなんだけど、もう帰らなきゃならないんだ。
Aa(定冠詞)定冠詞(女性)
festafestaパーティ名詞(女性)
táestar〜である動詞
muitomuitoとても副詞
boaboaよい形容詞(女性)
masmasでも接続詞
eueu私代名詞(主格)
tenho queter que(“ter que“で)〜しなければならない動詞+接続詞
irir行く動詞
emboraembora(“ir(-se) embora“で)立ち去る副詞
B
Ah, não.
あら、そんなこと言わないで。
Ahahあら間投詞
nãonãoだめである副詞
Fica mais um pouco.
もう少しいて。
Ficaficar留まる動詞
maismaisもっと副詞
umum(“um pouco“で)少し不定冠詞(男性)
poucopouco(“um pouco“で)少し名詞(男性)
A
Mas eu tenho que ir.
でも、もう行かなきゃ。
Masmasでも接続詞
eueu私代名詞(主格)
tenho queter que(“ter que“で)〜しなければならない動詞+接続詞
irir行く動詞
B
Mas não são nem onze horas.
でも、まだ11時にもなってないじゃない。
Masmasでも接続詞
nãonão〜ない副詞
sãoser〜である動詞
nemnem〜すらない副詞
onzeonze11数詞
horashora時名詞(女性)
A
Mas eu tenho muito trabalho amanhã e tenho que estar no centro da cidade bem cedo.
でも、明日、仕事があるし、朝早く都心に行かなきゃならないんだ。
Masmasでも接続詞
eueu私代名詞(主格)
tenhoter持っている動詞
muitomuitoたくさんの形容詞
trabalhotrabalho仕事名詞(男性)
amanhãamanhã明日副詞
eeそして接続詞
tenho queter que(“ter que“で)〜しなければならない動詞+接続詞
estarestar〜にいる動詞
nono〜に前置詞+定冠詞(男性)
centrocentro中心名詞(男性)
dada〜の前置詞+定冠詞(女性)
cidadecidade街名詞(女性)
bembemとても副詞
cedocedo早く副詞
B
Ah, fica mais um pouquinho.
あら、もう少しだけいてよ。
Ahahあら間投詞
ficaficar留まる動詞
maismaisもっと副詞
umum(“um pouquinho“で)ほんの少し不定冠詞(男性)+名詞(男性)
pouquinhopouco(poucoの縮小語)(“um pouquinho“で)ほんの少し不定冠詞(男性)+名詞(男性)
A
Não dá.
だめなんだよ。
Nãonão〜ない副詞
dádar(“não dá“で)うまくいかない動詞
Eu tenho que ir.
行かなきゃ。
Eueu私代名詞(主格)
tenho queter que(“ter que“で)〜しなければならない動詞+接続詞
irir行く動詞
Já está ficando tarde.
もう遅いから。
Jájáもう副詞
estáestar〜である動詞
ficandoficar〜になる動詞
tardetarde遅い形容詞
B
Você dorme com as galinhas.
あなたったら鶏と一緒に寝るの?
Vocêvocêあなた代名詞(主格)
dormedormir眠る動詞
comcom〜と一緒に前置詞
asa(定冠詞)定冠詞(女性)
galinhasgalinha鶏名詞(女性)
A
Não é isso.
そんなことはないけど。
Nãonão〜ない副詞
éser〜である動詞
issoissoそれ指示代名詞
Eu tenho que ir, me desculpe.
行かなきゃ。ごめん。
Eueu私代名詞(主格)
tenho queter que(“ter que“で)〜しなければならない動詞+接続詞
irir行く動詞
meme私を代名詞(直接目的格)
desculpedesculpar許す動詞
Depois eu te telefono.
あとで電話するから。
Depoisdepoisあとで副詞
eueu私代名詞(主格)
tete君に代名詞(間接目的格)
telefonotelefonar電話する動詞
B
Então, está bom.
じゃあ、いいわ。
Entãoentãoじゃあ副詞
estáestar〜である動詞
bombomよい形容詞
Mas da próxima vez, vê se fica mais tempo.
でも、次回はもう少しいられるようにしてよ。
Masmasでも接続詞
dada〜から前置詞+定冠詞(女性)
próximapróximo次の形容詞
vezvez回名詞(女性)
vêver検討する動詞
sese〜かどうか接続詞
ficaficar留まる動詞
maismaisもっと形容詞
tempotempo時間名詞(男性)
Place: ホームパーティー会場
Situation: 早く帰るというパウロを、モニカが引き止める。