東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
こんにちは、先生。
မင်္ဂလာပါ၊ ဆရာမ။
mìɴɡălà-bà, sʰăyàmâ.
B
ああ、アウンアウンじゃない。
ဪ၊ အောင်အောင်ပါလား။
ʔɔ̀, ʔàuɴʔàuɴ-bàlá.
A
先生、先生の手提げ籠を私に下さい。
ဆရာမ၊ ဆရာမဆွဲခြင်း ကျွန်တော့်ကို ပေးပါ။
sʰăyàmâ, sʰăyàmâ-sʰwɛ́jíɴ cănɔ̂-ɡò pé-bà.
私が一緒に持って行ってあげます。
ကျွန်တော် ဝိုင်းဆွဲပေးပါ့မယ်။
cănɔ̀ wáiɴ-sʰwɛ́-pé-bâ-mɛ̀.
先生の部屋まで送り届けますよ。
ဆရာမအခန်းအထိ လိုက်ပို့ပေးပါ့မယ်။
sʰăyàmâ-ʔăkʰáɴ-ʔătʰî laiʔpô-pé-bâ-mɛ̀.
B
ありがとう。
ကျေးဇူးပဲ။
cézú-bɛ́.
ちょっとばかり重いですよ。
နည်းနည်းတော့ လေးတယ်နော်။
nɛ́nɛ́-dɔ̂ lé-dɛ̀-nɔ̀.
ところでアウンアウン、今日はずいぶん早く学校に来ているのね。
ဒါနဲ့ အောင်အောင် ဒီနေ့ ကျောင်းလာတာ စောလှချည်လား။
dànɛ̂, ʔàuɴʔàuɴ dìnê cáuɴ là-dà sɔ́-hlâjìlá.
A
はい。
ဟုတ်ကဲ့။
houʔkɛ̂.
学生課で学費を納めなければならなかったので。
ကျောင်းသားရေးရာဌာနမှာ ကျောင်းလခ သွင်းစရာရှိလို့ပါ။
cáuɴd̪áyéyàtʰànâ-hmà cáuɴ-lâɡâ t̪wíɴ-zăyà ʃî-lô-bà.
  • 状況

  • 日本語

PrevNext
tokentypesensepos
မင်္ဂလာ မင်္ဂလာ 吉祥 名詞
ပါ ပါ 〈丁寧さ〉 助詞
ဆရာမ ဆရာမ 女性教師 名詞
ああ、あら 間投詞
ပါလား ပါလား ~ではないか![驚き、意外さ](動詞以外に接続) 文末助詞
ဆွဲခြင်း ဆွဲခြင်း 手提げ籠、買い物籠 名詞
ကျွန်တော့် ကျွန်တော့် 私[男性用語]を、私[男性用語]に〈対格〉;私[男性用語]の〈属格〉 人称代名詞・斜格形
ကို ကို ~を、~に〈対格〉;~へ、~に〈向格〉 格助詞
ပေး ပေး 与える、わたす;~てあげる 動詞
ကျွန်တော် ကျွန်တော် 私[男性用語] 人称代名詞
ဝိုင်း ဝိုင်း 囲む;手伝って~する 動詞
ဆွဲ ဆွဲ 引っ張る 動詞
ပါ့ ပါ့ 〈丁寧さ〉(意志表示あり) 助詞
မယ် မယ် 〈未確定の事柄〉 動詞文標識助詞
အခန်း အခန်း 部屋 名詞
အထိ အထိ ~まで 格助詞
ကျေးဇူး ကျေးဇူး 恩義;ありがとう 名詞
ပဲ ပဲ 〈焦点〉~こそ[強意]、~だけ[排他] 副助詞
နည်းနည်း နည်းနည်း 少し〈量〉 副詞
တော့ တော့ ~は(というと)〈対比〉 副助詞
လေး လေး 重い 動詞
တယ် တယ် 〈確定した事柄〉 動詞文標識助詞
နော် နော် ~ね〈念押し〉 終助詞
ဒါနဲ့ ဒါနဲ့ それで、ところで 接続詞
ဒီနေ့ ဒီနေ့ 今日 名詞
ကျောင်း ကျောင်း 学校、寺 学校
လာ လာ 来る;~てくる 動詞
တာ တာ 〈確定した事柄〉 名詞節標識助詞
စော စော 早い 動詞
လှချည်လား လှချည်လား ~ではないか〈感嘆〉 文末表現
ဟုတ်ကဲ့ ဟုတ်ကဲ့ はい(相槌) 間投詞
ကျောင်းသားရေးရာဌာန ကျောင်းသားရေးရာဌာန 学生課 名詞
မှာ မှာ ~で、~に〈所格〉 格助詞
လခ လခ 月々支払うお金 名詞
ကျောင်းလခ ကျောင်းလခ 学費 名詞
စရာ စရာ ~する必要(性) 名詞化接尾辞
ရှိ ရှိ ある、いる;(時間が)経つ、(年齢、年数に)なる 動詞
စရာရှိ စရာရှိ ~する必要、用事がある 複合表現
လို့ လို့ ~ので〈理由〉;~て〈単純接続〉 接続助詞