|
ビルマ語 | 発音 | |
မငြိမ်း ဘာဖြစ်နေတာလဲ။ | maʔɲéiɴ, bà pʰyiʔ-nè-dà-lɛ́. | |
စာအုပ်ကြီးရှေ့ချပြီး မှိုင်လို့ပါလား။ | sàʔouʔcí ʃêcʰâ--pí hmàiɴ-lô-bàlá. | |
အင်း၊ တို့က သူများနဲ့ မတူဘူးဆိုတာ စဉ်းစားနေတာ။ | ʔíɴ, dô-ɡâ t̪ùmyá-nɛ̂ mă-tù-bú sʰò-dà síɴzá-nè-dà. | |
သူများနဲ့ မတူရအောင် မငြိမ်းက ဘာဖြစ်နေလို့လဲ။ | t̪ùmyá-nɛ̂ mă-tù-yâ-ʔàuɴ maʔɲéiɴ-ɡâ bà pʰyiʔ-nè-lô-lɛ́. | |
စာမလိုက်နိုင်တာကို ပြောတာပါ။ | sà mă-laiʔ-hnàiɴ-dà-ɡò pyɔ́-dà-bà. | |
စာတွေက တနေ့တခြား ခက်ခက်လာပြီး ပုံမှန်အချိန်မပေးနိုင်တော့ စာကြွေးတွေ ပိနေတယ်လေ။ | sà-dwè-ɡâ tănêtăcʰá kʰɛʔ-kʰɛʔ-là-pí pòuɴhmàɴ ʔăcʰèiɴ mă-pé-hnàiɴ-dɔ̂ sàjwé-dwè pî-nè-dɛ̀-lè. | |
ကျောင်းတစ်ဘက်နဲ့ မိဘရဲ့အလုပ်တွေကိုလည်း ဝိုင်းကူရသေးတာဆိုတော့ ကိုယ်ပိုင်စာကြည့်ချိန်တော့ နည်းတာပေါ့။ | cáuɴ tăpʰɛʔ-nɛ̂ mîbâ-yɛ̂-ʔălouʔ-twè-ɡɔ̀-lɛ́ wáiɴ-kù-yâ-dà sʰòdɔ̂ kòbàiɴ-sàcîjèiɴ-dɔ̂ nɛ́-dà-pɔ̂. | |
ဒါပေမယ့် ကြိုးစားပေါ့ ဟာ။ | dàbèmɛ̂ cózá-pɔ̂-hà. | |
ကြိုးစားတာ အချည်းအနှီး မဖြစ်ပါဘူး။ | cózá-dà ʔăcʰíʔăhní mă-pʰyiʔ-pà-bú. | |
အေးပါဟာ။ | ʔébà-hà. | |
ကြိုးစားရမှာက ငါ့တာဝန်ပဲဆိုတာ သဘောပေါက်ပါတယ်။ | cózá-yâ-hmà-ɡâ ŋâ-tàwùɴ-bɛ́ sʰò-dà d̪ăbɔ́-pauʔ-pà-dɛ̀. |