東京外国語大学言語モジュール

A
နောင်နှစ်ကျရင် ရန်ကုန်မှာ ကျောင်းသွားတက်မလို့။
来年になったら、ヤンゴンで学校に通おうと思って。
အဲဒါ ဘယ်လိုနေရာမျိုးမှာ နေရင်ကောင်းမလဲလို့။
それで、どんなところに住んだらいいかなぁ?
B
တတ်နိုင်ရင် ကျောင်းအနီးတဝိုက်မှာ နေတာ ကောင်းမယ်လို့ ထင်တယ်။
できれば学校の近くに住むのがいいと思うよ。
A
ဟုတ်တယ်နော်။
そうだようねぇ。
ရန်ကုန်မှာ လိုင်းကား စီးရတာ တော်တော် အချိန်ကုန်တယ်လို့ ကြားတယ်။
ヤンゴンで市バスに乗るとかなり時間がかかるって聞いてる。
ကျောင်းအနီးမှာ နေမှပဲ အဆင်ပြေမှာ။
学校の近くに住むほうが何かと便利だよね。
B
ကျောင်းနားမှာ အစိုးရပေးထားတဲ့ကျောင်းအဆောင်ရှိသားပဲ။
学校のそばに公的な学生寮があるよね。
အဲဒီမှာမနေချင်ဘူးလား။
そこには住みたくないの?
A
အဲဒီမှာနေရင် သိပ်မလွတ်လပ်ဘူးဆိုလားပဲ။
寮に住むと、あまり自由じゃないそうだから。
B
နည်းနည်းတော့ စည်းကမ်းတင်းကြပ်တယ် ဆိုပေမယ့် လုံခြုံစိတ်ချရတယ်လို့ ထင်တယ်။
少し規則が厳しいとは言っても、安心できると思う。
မိန်းကလေးတွေအတွက် အသင့်တော်ဆုံးဖြစ်မယ်လို့ ထင်တယ်။
女の子にとってはそれが一番だと思うよ。
A
ကျေးဇူးပဲ။
ありがとう。
စဉ်းစားလိုက်ဦးမယ်။
もうちょっと考えてみるね。

場所: 無指定

状況: ヤンゴンに住むにはどこがいいか、ミャマーラーがティーリに相談している