A
청호 씨, 왜 그렇게 기운이 없어요?
チョンホさん, どうしてそんなに元気がないんですか?
~씨씨~さん不完全名詞
왜왜どうして副詞
그렇게그렇다そんなに形容詞
기운이기운元気が名詞
없어요없다ないんですか存在詞
B
아, 민희 씨…실은 요새 식욕도 없구, 공부도 하기 싫구…
あ,ミニさん…実はこのごろ食欲もないし,勉強もやりたくないし…
아아あ間投詞
~씨씨~さん不完全名詞
실은실은実は副詞
요새요새このごろ名詞
식욕도식욕食欲も名詞
없구없다ないし存在詞
공부도공부勉強も名詞
하기 싫구하다やりたくないし動詞
A
피곤해서 그런 거 아니에요?
疲れてるからではありませんか?
피곤해서피곤하다疲れてるから形容詞
그런그렇다そのような形容詞
거것~こと不完全名詞
아니에요아니다ありませんか指定詞
B
모르겠어요.
わかりません.
모르겠어요모르다わかりません動詞
요즘은 아르바이트도 안 하니까 피곤하지는 않은데…
このごろはアルバイトもしないから疲れてはいないんですが…
요즘은요즘このごろは名詞
아르바이트도아르바이트アルバイトも名詞
안안ない副詞
하니까하다するから動詞
피곤하지는 않은데피곤하다疲れてはいないんですが形容詞
A
그럴 땐 오히려 몸을 움직이는 게 좋아요.
そんな時はかえって体を動かすのがいいですよ.
그럴그렇다そんな形容詞
땐때時は名詞
오히려오히려かえって副詞
몸을몸体を名詞
움직이는움직이다動かす動詞
게것~のが不完全名詞
좋아요좋다いいですよ形容詞
B
다 귀찮아요.
すごくめんどくさいですよ.
다다すべて副詞
귀찮아요귀찮다めんどくさいですよ形容詞
A
그런 소리 하지 말고 먼저 방 청소부터 해 보세요.
そんなこと言わないで,まず部屋掃除からやってみて下さい.
그런그렇다そんな形容詞
소리소리話し名詞
하지 말고하다しないで動詞
먼저먼저まず副詞
방방部屋名詞
청소부터청소掃除から名詞
해 보세요하다やってみて下さい動詞
B
방 청소는 반 년 이상 해 본 적이 없어요.
部屋掃除は半年以上,やったことがありません.
방방部屋名詞
청소는청소掃除は名詞
반반半数詞
년년年名数詞
이상이상以上名詞
해 본하다やった動詞
적이적~ことが不完全名詞
없어요없다ありません存在詞
A
방이 지저분하면 기운도 없어지기 마련이에요.
部屋が汚いと元気もなくなるものです.
방이방部屋が名詞
지저분하면지저분하다汚いと形容詞
기운도기운元気も名詞
없어지기 마련이에요없다なくなるものです存在詞
B
그럼 한번 해 볼게요.
では一度やってみます.
그럼그럼では接続詞
한번한번一度副詞
해 볼게요하다してみます動詞
場所: キャンパス
状況: シン ミニさん(女,大学生)とパク チョンホさん(男,大学生)は同じサークルの友達同士である.シン ミニさんは最近元気のないパク チョンホさんに元気が出るようアドバイスをする.