A
지영 씨, 지하철 표는 어떻게 사요?
ジヨンさん, 地下鉄の切符はどうやって買うんですか?
~씨씨~さん不完全名詞
지하철지하철地下鉄名詞
표는표切符は名詞
어떻게어떻다どうやって形容詞
사요사다買うんですか動詞
돈을 아무리 넣어도 돈이 다시 나와요.
お金をいくら入れてもお金がまた戻ってくるんですよ.
돈을돈お金を名詞
아무리아무리いくら副詞
넣어도넣다入れても動詞
돈이돈お金が名詞
다시다시また副詞
나와요나오다戻ってきます動詞
B
지하철 표를 살 때 한국은 일본하고 반대거든요.
地下鉄の切符を買うとき,韓国は日本と反対なんですよ.
지하철지하철地下鉄名詞
표를표切符を名詞
살사다買う動詞
때때とき名詞
한국은한국韓国は固有名詞
일본하고일본日本と固有名詞
반대거든요반대反対なんですよ名詞
B
먼저 금액 버튼을 누르고 그 다음에 돈을 넣는 거에요.
まず金額ボタンを押して,それからお金を入れるんです.
먼저먼저まず副詞
금액금액金額名詞
버튼을버튼ボタンを名詞
누르고누르다押して動詞
그그その冠形詞
다음에다음次に名詞
돈을돈お金を名詞
넣는넣다入れる動詞
거에요것~んです不完全名詞
A
아,그렇구나.
あ,そうなんだ.
아아あ間投詞
그렇구나그렇다そうなんだ形容詞
처음 알았어요.
初めて知りました.
처음처음初めて副詞
알았어요알다知りました動詞
고마워요.
ありがとうございます.
고마워요고맙다ありがとうございます形容詞
B
저도 일본에서 처음 지하철 표를 살 때 너무 헷갈렸어요.
私も日本ではじめて地下鉄の切符を買ったとき,すごく迷いましたよ.
저도저私も代名詞
일본에서일본日本で固有名詞
처음처음はじめて副詞
지하철지하철地下鉄名詞
표를표切符を名詞
살사다買う動詞
때때とき名詞
너무너무とても副詞
헷갈렸어요헷갈리다迷いました(こんがらがりました)動詞
Place: キャンパス
Situation: 先日,山田さん(女,大学生)は韓国で地下鉄の切符を買おうとしたが,買い方がよくわからなかった.それで友人のキム ジヨンさん(女,大学生)に買い方を尋ねてみる.