東京外国語大学言語モジュール

語彙詳細
文法モジュールへリンク 会話モジュールへリンク 発音モジュールへリンク
allora
(1)じゃあ
<例文>
Grazie... E allora ci vediamo domani!
ありがとうね、じゃあまた明日!
Beh, allora io entro...
じゃあ、行くね…
E che fai, allora, vieni?
どうする? 一緒に行く?
Beh, allora si potrebbe fare domani, dopo l'ultima lezione.
そう、じゃあ明日にしてもいいわよ。放課後。
Bene! Allora ci sentiamo dopo!
いいわ! じゃあ、後でね!
Uhm... Allora mi informerò su quanta esperienza abbiano allo Studio Sacchetti su questo tipo di problemi.
じゃあサッケッティ事務所の人がこういう問題についてどれくらい経験があるのか調べてみるわね。
Allora farò così. Grazie mille!
じゃあそうすることにします。どうもありがとう!
E gli gnomi allora come sono fatti?
じゃあノームはどんな見た目なの?
Allora, prima metti a bollire dell'acqua e ci metti il dado.
そうね、まずは水を沸騰させて、ブイヨンキューブを入れるのよ。
Eh, capisco. Allora magari quando passo vicino a casa tua faccio un salto a salutarli.
あぁ、そうでしょうね。じゃあ、近くまで行ったら挨拶しに行くわ。
Allora, provo a proporlo ai miei amici.
じゃあ、友達に提案してみるよ。
E allora, perché si dice "mia zia" ma non "mie zie"?
じゃあ、どうして「mia zia」と言うのに「mie zie」はダメなんですか?
Ah, allora lo vede che ci sono tante regole strane?
あぁ、じゃあ先生も変な規則がたくさんあると分かってくれたんですね!
Allora, io prendo le lasagne.
それじゃ、僕はラザニアにする。
Allora, io vorrei gli gnocchi al gorgonzola e una bistecca, con un po' di insalata.
ゴルゴンゾーラのニョッキとステーキ、サラダを少しお願いするわ。
Allora, una mezza lasagna, uno gnocco al gorgonzola, una bistecca con insalata e una cotoletta con patate arrosto.
では、ラザニア半量、ゴルゴンゾーラのニョッキ、ステーキとサラダ、カツレツとローストポテトですね。
Se è così, perché allora non scrivi di George Clooney?
じゃあ、ジョージ・クルーニーのことを書いたら?
Allora chiamo subito Claudia!
じゃあさっそくクラウディアに電話するね!
Allora, suo padre sta bene ora.
そうですね、父上の経過はさしあたり良好です。
Allora ci sentiamo dopo, magari ci andiamo insieme.
じゃあ後で。一緒に行ってもいいかもね。
Allora vengo a darci un'occhiata.
じゃあ、ちょっと見てみましょうか。