東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
お手伝いしましょうか?
La posso aiutare, Signora?
B
ありがとう、でも必要ありませんわ。
Grazie, non si deve disturbare.
Literally, "You do not need disturbing yourself".
A
大丈夫ですよ、重いでしょう!
Ma no, si figuri, sarà pesante!
"Si figuri" literally means "Can you imagine that?"
B
あぁ、そこまでおっしゃるなら…ありがとう。
Oh, se proprio insiste... Grazie.
でも本当に必要なかったのに。買い物には毎日行ってますし。
Ma guardi che non c'era bisogno, faccio la spesa tutti i giorni, sa?
A
ええ、そうでしょうとも、でも助けになるなら…
Certo, ci mancherebbe altro, ma se si può dare una mano...
もう片方も持ちましょうか?
Le porto anche l'altra?
B
いいえ、本当に、大丈夫です。持てますから。
No, davvero, non è necessario. Ce la faccio.
いずれにしても、ありがとう。
Grazie comunque.
A
お気になさらず!
Nessun problema!
  • 状況

  • 日本語

PrevNext