東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
カルロ、マリアのためのサプライズパーティを企画してるんだけど…
Carlo, stiamo preparando una festa a sorpresa per Maria...
やるの手伝ってくれる?
Ci aiuti a organizzarla?
B
いいよ、何をすればいい?
Sì, che devo fare?
A
5時にマリアの家に集まりましょう…彼女の同居人が開けてくれるわ。
Ci troviamo alle 5 a casa sua... Ci apre la sua compagna di casa.
飲み物と紙コップを持ってきてくれる?
Porta qualche bibita e dei bicchieri di carta.
B
オーケー、わかったよ!
Ok. Ci sto!
A
でも前みたいなことはしないでよ。ジョルジョに言ったら、マルコに全部わかっちゃった、あの…
Però non fare come l'altra volta, che l'hai detto a Giorgio e Marco ha capito subito...
B
あぁ、あぁ! もちろんさ、今回は気をつけるよ。
Certo, certo, starò attento questa volta.
A
それともうひとつ。5時ぴったりに来て。それより前はだめよ。
E un'altra cosa: vieni alle 5 in punto. Non venire prima.
マリアは4時半まで家にいる可能性があるから…
C'è la possibilità che Maria sia a casa fino alle 4.30...
B
あぁ、了解。
Ah, ho capito.
A
今のところ、私とあなたと、エレナとマルコの4人よ。
Comunque per adesso, siamo io, tu, Elena e Marco.
他の人には言っちゃだめよ。私がみんなに言うから、招待する人に混乱を招きたくないの。
Non dirlo ad altri, sto avvisando tutti io e non vorrei creare confusione tra gli invitati.
B
わかった!
Tutto chiaro!
じゃあ後で。一緒に行ってもいいかもね。
Allora ci sentiamo dopo, magari ci andiamo insieme.
  • 状況

  • 日本語

PrevNext