東京外国語大学言語モジュール

A
Beh, allora io entro...
じゃあ、行くね…
Grazie di tutto...
いろいろとありがとう。
B
Grazie a te.
こちらこそありがとう。
Ci vediamo il prossimo anno!
また来年にね!
A
Magari prima... Chi lo sa, eh?
もっと早くなるかもね。
Ciao, Giacomo, grazie!
じゃあねジャコモ、ありがとう!
C
Ciao Chiara, riguardati, eh?
バイバイ、キアラ。気をつけてね。
Salutami Akiko.
明子によろしく。
A
Certo! Un grande abbraccio ai tuoi!
わかったわ! ご両親にもよろしく!
Ciao! Mi mancherete! Ciao!
じゃあね! 寂しくなるわ! さようなら!
B
Ciao..!
じゃあね…!
...È andata…
…行っちゃった。
C
È stata una bella settimana. Ma ora ho il lavoro che mi aspetta.
楽しい一週間だったけど、今は仕事が待ってるんだ。
Anzi, vado subito perché c'è il treno che parte fra poco.
電車がもうすぐ出発するから、行くよ。
B
D'accordo. Anch'io scappo. Prendo l'autobus.
わかった。僕も急がないと。バスに乗るんだ。
C
Ci sentiamo in settimana.
また今週中に。
B
Dai, va bene. Buona giornata, a presto.
オーケー。じゃあ、また。
C
Ciao!
じゃあ!

場所: 空港

状況: ジョヴァンニとジャコモが日本へ出発するキアラを見送って、別れる。