TUFS Language Modules

A
Papà, tu hai mai suonato qualche strumento?
パパ、何か楽器をやってたことあるの?
B
Certo! Io da giovane suonavo l'ukulele!
うん、若い頃はウクレレをやってたよ。
A
Davvero? Non ti ho mai visto suonare!
え? 本当? 弾いてるところを見たことないわよ!
B
Eccome se suonavo!
本当だよ!
Ho anche fatto dei concerti in giro per il Giappone!
日本でコンサートツアーをしたこともあるんだよ。
A
Non ci credo!
信じられない!
E magari sei stato anche in una band...
じゃあバンドにも入ってたことがあるの?
B
Non proprio una band, un duo però sì.
バンドではないけど、デュオを組んでたよ。
Andavamo in giro per locali a suonare.
お店を演奏して回ったりね。
A
E con chi facevi il duo?
誰とデュオを組んでたの?
B
Eh, un mio caro amico.
まぁ、親しい友だちとね。
Ma poi abbiamo litigato per tua madre...
でも君のお母さんを取り合って喧嘩しちゃってね。
Non ci vediamo da un bel po' ormai.
今ではもう長いこと会ってない。
A
Un litigio d'amore... Che romantici.
愛の争い! ロマンチックね!
B
Eh, insomma, rompere con un amico...
ううん、まぁ、友情が壊れてしまったからね…
Sono esperienze che è meglio non ti accadano.
経験としては、あまり味わわない方がいいよ。
Ma insomma, alla fine almeno una ricompensa l'ho avuta...
でも、結果として一人の女性を手に入れたからね。
A
Più di una!
一人だけじゃないでしょ!

Place: Home

Situation: サラが父親の過去について質問をする。