(1)要る。要求する。
* demander は「(電話などで人を)呼ぶ」ときにも用いられる。
<例文>
Qui demandez-vous?
文
誰にご用ですか?
On vous demande au téléphone.
文
あなたに電話がかかっています
Qu'est-ce que tu voulais me demander ?
会
私に何を聞こうとしてたの?
Et je vous demanderai un exposé sur votre sujet de recherches.
会
更に、自分の研究テーマについての発表をお願いするつもりです。
(2)頼む。願う。
<例文>
Bonjour. Je voulais vous demander si ....
文
こんにちは。ちょっとお願いしたいことがあるのですが・・・
Dis-moi, Corinne, est-ce que je pourrais te demander un petit service ?
会
やぁ、コリーヌ、ちょっと頼んでいいかな?
Est-ce que je peux vous demander un service? - Oui, bien sûr. Allez-y.
文
ちょっとお願いしてもいいですか? ええ、もちろん。どうぞ。
Je peux vous demander un renseignement…
文
あなたにお尋ねしたいことがあるのです・・・
Et je vous demanderai un exposé sur votre sujet de recherches.
会
更に、自分の研究テーマについての発表をお願いするつもりです。