東京外国語大学言語モジュール

間接話法(その2)

直接話法  Elle a demandé: « Qui m'a appelée ? »
間接話法  Elle a demandé qui l'avait appelée.
(彼女は誰が自分を呼んだのか尋ねた。)
直接話法  Je lui ai demandé: « Avec qui allez-vous partir en vacances ? »
間接話法  Je lui ai demandé avec qui elle allait partir en vacances.
(私は彼女が誰とヴァカンスに出るのか尋ねた。)
直接話法 Ils ont demandé : « Quand est-ce que le spectacle commence ? »
間接話法 Ils ont demandé quand le spectacle commençait.
(彼らはいつ舞台が始まるのか尋ねた。)
直接話法 Nous leur avons demandé: « Où passerez-vous vos vacances ? »
間接話法 Nous leur avons demandé où ils passeraient leurs vacances.
(私たちは彼らがどこで休暇を過ごすつもりなのか尋ねた。)
直接話法 Il m'a demandé : « Quel candidat a été choisi ? »
間接話法 Il m'a demandé quel candidat avait été choisi.
(彼は私にどの候補者が選ばれたのか尋ねた。)
直接話法 Il me demande : « Qu'est-ce qui s'est passé ? »
間接話法 Il me demande ce qui s'est passé.
(彼は私に何が起きたのか尋ねる。)
直接話法 Ils m'ont demandé : « Que faisiez-vous hier à 20 heures ? »
間接話法 Ils m'ont demandé ce que je faisais la veille à 20h 00.
(彼らは私に昨夜の8時に何をしていたのか尋ねた。)