ボタンで練習問題をスタートして下さい。
大過去形の用法を練習しましょう。会話モジュールにも出てきます。
「私は君がパンを探しに行ったのだと思っていた。」という文になるように適当な順番に並べ替えなさい。
Je pensais que tu étais allé chercher du pain.
「私は君がパンを探しに行ったのだと思っていた。」
「私が彼女に電話したとき、彼女はすでに番号を変更していた。」という文になるように適当な順番に並べ替えなさい。
Quand je lui ai téléphoné, elle avait déjà changé de numéro.
「私が彼女に電話したとき、彼女はすでに番号を変更していた。」
「君に前もって知らせていたのに!」という文になるように適当な順番に並べ替えなさい。
Je t'avais prévenu! 「君に前もって知らせていたのに!」
「私は彼女が病気だったと思っていた。」という文になるように適当な順番に並べ替えなさい。
Je croyais qu'elle avait été malade.
「私は彼女が病気だったと思っていた。」
「それが君の気に入るだろうと彼は思っていた。」という文になるように適当な順番に並べ替えなさい。
Il avait pensé que cela te ferait plaisir.
「それが君の気に入るだろうと彼は思っていた。」
「もし私たちがもっとお金持ちだったら、もっと広いアパルトマンを買っていたでしょう。」という文になるように適当な順番に並べ替えなさい。
Si nous avions été plus riches, nous aurions acheté un plus grand appartement.
「もし私たちがもっとお金持ちだったら、もっと広いアパルトマンを買っていたでしょう。」
「なるほど、それは思いつかなかったな。」という文になるように適当な順番に並べ替えなさい。
(会話モジュール08:金額についてたずねる)野菜屋さんでの会話
C'est vrai, je n'y avais pas pensé.
「なるほど、それは思いつかなかったな。」
[[dlink:fr08-8-1:大過去形の用法]]
「やぁ、でも、もし先生にお目にかかっていなければ…」という文になるように適当な順番に並べ替えなさい。
(会話モジュール23:条件をつける)口頭試問で
Ah, mais... si je ne vous avais pas rencontré...
「やぁ、でも、もし先生にお目にかかっていなければ…」
[[dlink:fr23-10-1:大過去形の用法]]
正解 | /8 |
不正解 | /8 |
未回答 | /8 |
正答率 | % |