ボタンで練習問題をスタートして下さい。
条件法現在形の用法について練習しましょう。会話モジュールにもいくつか例があります。
( )の不定詞を条件法現在形にして空欄に入れなさい。
Je voudrais parler à Antoine, s'il vous plaît.
「アントワヌと話をしたいのですが、お願いします。」
条件法は婉曲的表現になります。
( )の不定詞を条件法現在形にして空欄に入れなさい。
Son grand-père serait Elvis Presley.
「彼の祖父はエルビス・プレスリーだそうだ。」
条件法は伝聞や推量を表します。
( )の不定詞を条件法現在形にして空欄に入れなさい。
Poirot pensait que l'assassin reviendrait tôt ou tard sur les lieux du crime.
「ポワロは殺人者が早晩、犯行現場に戻ってくるであろうと考えていた。」
( )の不定詞を条件法現在形にして空欄に入れなさい。
J'aimerais bien bavarder un moment avec Kimutaku.
「キムタクとちょっと話してみたいですね。」
j'aimerais ~は願望や希望を表します。
( )の不定詞を条件法現在形にして空欄に入れなさい。
Le premier ministre du Japon arriverait bientôt à l'aéroport.
「日本の首相がまもなく空港に到着するそうです。」
( )の不定詞を条件法現在形にして空欄に入れなさい。
Je voudrais un kilo de fraises, s'il vous plaît.
「イチゴを1キロお願いします。」
[[dlink:fr08-2-2:条件法現在形の用法]]
( )の不定詞を条件法現在形にして空欄に入れなさい。
Vous ne voudriez pas m'accompagner?
「いっしょにいらしていただけませんか。」
[[dlink:fr09-9-1:条件法現在形の用法]]
( )の不定詞を条件法現在形にして空欄に入れなさい。
Il y aurait d'autres problèmes.
「別の問題が起こるんじゃないかな。」
[[dlink:fr18-5-2:条件法現在形の用法]]
( )の不定詞を条件法現在形にして空欄に入れなさい。
Moi, je pense qu'on devrait interdire les cigarettes, tout simplement.
「私はいっそのこと、タバコを禁止すべきじゃないかと思うのだけど。」
[[dlink:fr18-4-1:条件法現在形の用法]]
( )の不定詞を条件法現在形にして空欄に入れなさい。
Nous pourrions aller faire un tour.
「ちょっと散歩に行かない。」
[[dlink:fr25-1-2:条件法現在形の用法]]
正解 | /10 |
不正解 | /10 |
未回答 | /10 |
正答率 | % |