TUFS Language Modules

A
Tu sais ce qui me plairait bien?
You know what it makes me happy?
B
Non, qu’est-ce qui te ferait plaisir, ma chérie ?
No, what is it, honey?
A
J’aimerais que demain matin, en te levant, tu ailles chercher une bonne tresse pour le déjeuner ou non... mieux encore une taillaule !
I would like it if tomorrow morning, when you wake up, you go and get a good ‘tresse’ for breakfast … no, better a ‘taillaule’!
B
Tu sais bien que mon plus grand bonheur, c’est de réaliser tes souhaits, ma chérie !
You know that my biggest happiness is to make your wisches true, my dear!
A
J’aimerais aussi que tu penses à acheter un beau bouquet de roses.
I would like you to think about buying some roses.
B
Mais, bien sûr, et qu'est-ce que tu désires d'autre ?
Sure, what else do you desire?
A
Ce que j’aimerais par dessus tout, c’est prendre une bonne douche.
What I really would love is to take a shower.
B
Alors ça, ça sera déjà plus difficile…
This will be difficult …
A
Et surtout que plus jamais, tu m’emmènes au bout du monde pour faire une traversée du désert…
And please, don't bring me ever again to the other part of the world to cross the desert …
Plus jamais tu entends ?
Never again, do you hear me?
B
Et moi, ma chérie, je voudrais que tu continues à marcher, mais en silence !
Honey, I would like you to keep walking, but in silence!

Lieu: Dans le désert.

Contexte: Christine et Philippe sont côte à côte. Il fait très chaud.